Slovník cizích slov

Existuje spousta slov, ale mnoho jich ještě neznáme. Spousta původně cizích slov se více či méně začaly používat i v českém jazyce. Některá slova se stala tak běžná, že bychom ani neřekli, že jsou přejata z jiného jazyka. Jazyky jsou obecně velmi pestré a neustále vznikají nová slova, stejně jako ta stará upadají v zapomnění - není proto divu, že všechna slova neznáme. Pro tento účel vznikly slovníky cizích slov, které vnáší světlo do temnot lidské nevědmosti. Protože bez správného pochopení významu jsou slova jen hromádkou pomíchaných písmenek.

význam slov

Cizí slova podle písmen

A B C Č D E F G H CH I J K L M N O P Q R Ř S Š T U Ú V W X Y Z Ž

Jak se slovníkem pracovat

  • Nejpohodlnější způsob jak najít slovo, které hledáte, je použít vyhledávání umístěné v hlavičce. S hledáním může pomoct našeptávač výrazů.
  • Slova jsou dále dělena podle oborů, ve kterých jsou používána. Stránky oborů jsou dostupné buď z hlavní stránky slovníku, nebo z jednotlivých slov, která se v daném oboru vyskytují.
  • K dispozici je také možnost procházet slovník pomocí počátečních písmen. Tato cesta může být zdlouhavá.
  • Na každé stránce je také k dispozici seznam deseti nejhledanějších cizích slov na celém webu, pro konkrétní obor, nebo pro dané písmeno.

Významy slov podle oborů

Slovník cizích slov online

Akademický slovník cizích slov je sice obsáhlý, ale na webu můžete velmi rychle zjistit význam různých slov kdykoli jste online. Nikdy to nebylo jednodušší!

Slovník cizích slov - překladač?

Primárním záměrem není čistý překlad z jednoho jazyka do druhého. Jedná se o výkladový slovník, obsahující významy jednotlivých slov. Přesto jsme díky častým dotazům návštěvníků začali postupně doplňovat i překlady do jiných jazyků, nicméně tento proces je pomalý a proto bude nějakou dobu trvat, než budou překlady k vidění na většině slov.

Slovník nejen cizích slov

Mnoho českých slov postupem času z běžného jazyka mizí. Důvody to může mít různé, často se slovo přestane používat, protože předmět, který označuje, již není potřebný. Například s rozvojem zemědělství mnoho nástrojů již nemá své využití a nová generace, která se s nástrojem nesetká, nebude jeho název znát. Rozhodli jsme se proto, že do slovníku zařadíme i slova česká, jejichž význam nemusí být všeobecně známý.

Nejnovější slova ve slovníku cizích slov

Poslední komentáře

@Zoli naprostý nesmysl, není to z češtiny a už vůbec nic takového neří ...
Sedí bába za kamny, vylizuje kuthany....
Téte á téte značí také: Z očí v oči.
Akce (chalupa, expedice, výlet), na kterou vyráží tatínci s dětmi, bez ...
Politici mají sinekuru
Na YouTube jsem dělala takový test a byla tam otázka:jaký způsob dopra ...
chudák čeština
Bonza může znamenat "buzerant", "práskač", "břídil"
Ano může.Praxe!
Co to je "licitování psychologické"?
Používáme cookies. Více.
OK